短信预约大学英语四六级考试动态提醒
短信预约提醒成功
【提示】2022年6月大学英语四六级考试笔试时间:6月11日, 免费预约短信提醒服务,获取考试时间提醒!
2022年大学英语六级听力关键句(16)
My husband has been transferred to Boston and I understand your company has an opening there, too.
点睛
transfer此处意为“(工作)调动”。understand此处应理解为“了解到”,其后的宾语从句说明了解到的具体内容,同时也是听音的关键所在。
opening在句中意为“空缺的职位”。
考点归纳
名词opening的常见含义还有:
“洞;缺口;通路”。如:
There were several openings to the cave.
去往这个洞穴有几条通路。
“开张,启用”。如:
They came to celebrate the opening of the new cinema.
他们来是为了庆祝新影院的开张。
“开始,开端”。如:
The opening of the movie is dull.
这部电影的开头很无聊。
“良机,机遇”。如:
Winning the competition was the opening he needed for his own company.
赢得这次比赛是他自己开办公司的良好契机。
友情提示:以上内容是大学英语四六级频道为您整理的《2022年大学英语六级听力关键句(16)》,点击下方“免费下载”按钮,免费领取大学英语四六级考试真题、模拟试题以及其它精华复习资料,助力考生备考大学英语四六级考试。