导航

短信预约大学英语四六级考试动态提醒

请输入下面的图形验证码

提交验证

短信预约提醒成功

2022年6月大学英语六级翻译技巧

环球网校·2022-04-06 15:22:31浏览16 收藏3
摘要 大学英语六级的翻译题虽然分值不大,但是想得个理想的分数还是挺难的。在夯实基础知识之后,掌握做题技巧就非常重要了。下面小编给大家带来2022年6月大学英语六级翻译技巧,希望对大家有所帮助。
2022年6月大学英语六级翻译技巧

2022年6月全国大学英语四六级笔试时间:6月11日,害怕错过考试时间,您可以 免费预约短信提醒

2022年6月大学英语六级翻译技巧

1.直译与意译

对于英语六级的翻译来说,要求大家把直译与意译联系起来,两种译法可以并用,互相补充。无论是直译还是意译,大家要明白英汉结构的差异,英语表达常按句内主次从属并列关系排列,句子之间的修饰词及限定语较多;汉语短句多,动词多,并且汉语会有重复。那么在翻译的时候要注意英汉之间的转化。

2.拆译与合译

汉译英的时候,需要拆译的都是长句子,或者是结构复杂的句子。这种句子如果译成一个长句,就会使译文冗长、累赘、意思表达不清楚,也不符合英文习惯。这种情况下就可以进行拆译。一般来说,可以从主语转变出拆分,从关联词拆分,从意义完整、独立处拆分,从原句总说分述处拆分。

3.换序翻译

汉语是分析型的语言,语序比较固定。而英语则是分析、综合参半的语言,语序比较灵活。英语与汉语相同的是主语、谓语和宾语的位置,不同的是状语和定语的位置。所以在汉译英的时候,要适当的将译文的语序进行转调调整。汉译英时的换序主要包括主语、谓语、宾语、定语、状语的转换。

友情提示:以上内容是大学英语四六级频道为您整理的《2022年6月大学英语六级翻译技巧》,点击下方免费下载按钮,免费领取大学英语四六级考试真题、模拟试题以及其它精华复习资料,助力考生备考大学英语四六级考试。

资料下载
历年真题
精选课程
老师直播

注册电脑版

版权所有©环球网校All Rights Reserved