短信预约旅游管理专硕考试动态提醒
短信预约提醒成功
Additional social stresses may also occur because of the population explosion or problems arising from mass migration movements — themselves made relatively easy nowadays by modern means of transport.
单词
additional /əˈdɪʃənl/是形容词,意为“额外的,附加的”。
occur /əˈkɜː/是动词,意为“发生,出现”。
population /ˌpɒpjuˈleɪʃn/是名词,意为“人口,人口数量”。
explosion /ɪkˈspləʊʒn/作名词,意为“爆炸”,引申义为“猛增,激增”。
arise /əˈraɪz/是动词,通常指问题或苦难“出现,发生”,arise from 意为“由…引起”。
migration /maɪˈɡreɪʃn/是名词,意为“迁移,移居”。
relatively /ˈrelətɪvli/是副词,意为“相比而言,相对地”。
means是名词,意为“方法,途径”,注意单复数同形。
transport /ˈtrænspɔːt/是名词,意为“交通运输”,此时等于transportation。
句子
这句话主干比较简短清晰,because of引导两个短语。
本句难点在于破折号后面部分的理解。这里的themselves指的是movements,而made到句末是过去分词短语作后置定语修饰themselves。还原成主动形式makethemselves relatively easy,由于没有确切的主语,这里使用了被动形式。
翻译
额外的社会压力也可能会出现,这是由于人口激增或者大规模的人口流动引发的问题——如今通过现代交通方式这种流动本身相对来说也很简单。
编辑推荐:以下是环球网校小编整理的2022考研英语相关备考资料,点击文件名登录后即可下载,希望对大家的复习有所帮助!
今天的内容是“2022年MTA考研英语每日一练之长难句翻译练习(8月11日)”,希望对2022年MTA考研备考的考生有所帮助。有需要的话请使用环球网校提供的 免费预约短信提醒,帮助你更快的获取考试报名时间、准考证打印时间、笔试时间、成绩查询等多方面信息,快来点击短信提醒吧。点击下方免费下载按钮,还可下载MTA考研相关备考资料。