导航
短信预约 考研考试动态提醒 立即预约

请输入下面的图形验证码

提交验证

短信预约提醒成功

2020考研英语时事双语阅读:人宠装

环球网校·2019-12-13 09:19:50浏览14 收藏4
摘要 今天的考研英语双语阅读资料内容是,衣服的款式有情侣装、亲子装,但是现在H&M推出了一中人狗装,顾名思义,你可以和你心爱的狗狗穿同款付账一起上街!小编忍不住大开脑洞幻想了一下其他人宠装,人猫装、人鼠装之类的!

相关链接:2020考研英语时事双语阅读总结

2020考研英语双语阅读:人宠装

H&M just launched adorable matching dog and human sweaters so you can twin with yourpooch.

H&M刚刚推出了可爱的人狗同款毛衣,这样你就可以和你的狗狗更亲密了。

Winter is coming, which means it's time to reassess your sweater collection.

冬天来了,这意味着是时候重新考虑一下(购买)新的毛衣了。

The good news for dog owners is that you can now treat your pooch to some matchingknitwear, too.

对养狗的人来说,是你现在可以给你的狗狗买一些同款针织衫了。

H&M has launched a collaboration with heritage label Pringle of Scotland — and itincludes dog versions of two sweaters.

H&M与苏格兰传统品牌普林格展开了合作推出了两件狗狗款毛衣。

The collection is classically British in style, with highland argyles, jacquards, and fair isle knits.

该系列产品装饰着高地菱形花纹、提花并采用了费尔岛提花编织方法,是典型的英式风格。

And there are dog versions to match two human-sized sweaters.

还有与两件真人大小的毛衣同款的狗狗版毛衣。

The first is a black knitted polo neck emblazoned with "PRINGLE" in white embroidery, whichis on sale for $24.99.

第一款是圆高领黑色针织衫,上面饰有白色刺绣的PRINGLE(普林格)字样,售价24.99美元。

The second is a Jacquard-knit grey, white, and yellow polo jumper, also $24.99.

第二件是灰白黄相间的针织提花套衫,其售价也是24.99美元。

Every item in the new line is part of H&M's Conscious collection, which means they're allmade from recycled polyester and organic cotton, as well as alpaca wool and viscose fibers.

新生产线上的每一件产品都是H&M Conscious系列的一部分,这意味着它们都是由回收的聚酯纤维和有机棉,以及羊驼毛和粘胶纤维制成的。

Sadly, both are currently out of stock in the US and UK, but the collection is availableworldwide and online.

遗憾的是,这两款产品目前在美国和英国都卖完了,但在世界各地和网上还是可以买到这一系列产品。

2020考研准考证打印即将开始,小编为大家整理了2020年考研准考证下载打印时间及打印入口,为避免考生错过准考证打印,环球网校推出了 免费预约短信提醒服务,考生订阅该服务后,可提前收到准考证打印时间、考试时间、成绩查询等提醒短信。

环球网校友情提示:更多2020考研历年真题、模拟试题,考研英语5500考纲词汇,大纲解析及备考资料请点击文章下方“免费下载”按钮免费下载学习。

展开剩余
资料下载
历年真题
精选课程
老师直播

注册电脑版

版权所有©环球网校All Rights Reserved