短信预约提醒成功
名词转换:成层作用 stratification
在水体中存在或形成的明显的层次。靠温度、盐分的性质、氧或营养成分的不同来鉴别。
名词转换:出水 effluent
从处理厂、工业过程及蓄水池等场所中排放出的水或废水。
名词转换:处理过的污水 treated sewage
经过部分或完全处理的污水。该处理过程是为了将其中的有机物及其他物质除去或矿化。
名词转换:除空气 de-aeration
部分或全部去除水中溶解的空气。
名词转换:除气 degaoification
通常用物理方法将水中所溶解的气体全部或都分去除。
名词转换:除氧 deoxygenation
在自然条件下,用物理或化学的方法将溶于水的氧部分或全部去除的过程。
名词转换:臭氧处理 ozonation
把臭氧通入水或废水中,其目的是为了消毒,氧化有机物,或除去不良的臭味等。
名词转换:沉降 sedimentation
在重力作用下,水或废水中的悬浮物沉积的过程。
名词转换:澄清 clarification
悬浮的微粒在大型静止池内沉降下来,分离出较清出水的过程。
名词转换:澄清池 clarifier
名词转换:沉降池 settling tank,沉淀池sedimentation basin悬浮物进行沉降的大池,它时常配备机械刮刀以便收集固体留物并从池底清除掉。
名词转换:采样器 sampler
各种规定的水质特性,连续或不连续地采集水祥的装置。
名词转换:采样 Sampling
为检验各种规定伪水质特性,从水体中采集具有代表性水样的过程。
名词转换:采样管线 sampling line
探头到水样导出点或分析设备的导管。
名词转换:采样网络 sampling network
用来监测一个或多个特定地点的水质、预先确定了采样位置的点网系统。
名词转换:采样点 sampling point
在采样地点内采样的准确位置。
名词转换:采样探头 sampling probe
插入水体中的采样设备的一个部件,水样最初通过它。
名词转换:采样地点 sampling site
从水体中采集水样的大体上的区域。
网校环境影响评价师频道>>> 2010年环境影响评价师辅导招生简章>>> 考后学员交流反馈>>>
?2010环境影响评价工程师网络远程辅导方案
?课程将全部采用宽频教学,现在报名,立即上课
?环境影响评价工程师职业资格制度问答