导航

短信预约审计专硕考试动态提醒

请输入下面的图形验证码

提交验证

短信预约提醒成功

审计专硕考研英语真题:2012年考研英语翻译真题解析(英语二)

环球网校·2020-07-15 10:15:27浏览17 收藏8
摘要 2020年考研就要落下帷幕。2021年考研的同学也复习了一段时间,今天环球网校小编为各位审计专硕考生整理了一些考研英语备考资料,2012年考研英语翻译真题解析(英语二),希望对各位考生有所帮助,一起来看。英语复习记得坚持哦。

2012年考研英语翻译真题解析:

Section III Translation

46. Directions:

Translate the following text from English into Chinese. Write your translation on ANSWER SHEET 2. (15 points)

When people in developing countries worry about migration, they are usually concerned at the prospect of their best and brightest departure to Silicon Valley or to hospitals and universities in developed world. These are the kind of workers that countries like Britain, Canada and Australia try to attract by using immigration rules that privilege college graduates.

Lots of studies have found that well-educated people from developing countries are particularly likely to emigrate. A big survey of Indian households in 2004 found that nearly 40% of emigrants had more than a high-school education, compared with around 3.3% of all

Indians over the age 25. This “brain drain” has long bothered policymakers in poor countries. They fear that it hurts their economies, depriving them of much-needed skilled workers who could have taught at their universities, worked in their hospitals and come up with clever new products for their factories to make.

2012年考研英语翻译真题解析:

当发展中国家的人民考虑移民的时候,他们通常最向往离开家乡前往硅谷或是发达国家的医院和大学。这些人才是诸如美国、加拿大和澳大利亚等国家期望吸引到的类型,这些国家通过制定有利于大学毕业生的移民政策吸引人才。

多项研究表明,来自于发展中国家受过良好教育的人尤其可能选择移民国外。2004 年对印度家庭的一次大型调查显示,接近 40%的移民国外者都接受过高中以上的教育,相比之下,在整个印度超过 25 岁的印度人口中,只有大约 3.3%的人接受过高中以上的教育。这样的“人才流失”现象长期困扰着贫困国家的政策制定者。

这些政策制定者们担心,移民造成的人才流失会使本国经济蒙受损失,夺走本国急需的人才,而这些人本可以在自己国家的大学教书,自己国家的医院工作,并且为本国的工厂开发新的产品。

以上内容是环球网校审计专硕考试频道为您整理的“审计专硕考研英语真题:2012年考研英语翻译真题解析(英语二)”希望对你有所帮助。环球网校提供的 免费预约短信提醒服务,预约成功后您可免费收到2021年审计专硕考试官方报名时间的短信提醒,让考生及时知道考试信息。

展开剩余
资料下载
历年真题
精选课程
老师直播

注册电脑版

版权所有©环球网校All Rights Reserved